好个女贼(三)(2/2)

只不过第二天来的秃驴很败坏她的心情。

“是另一个贵嫔吗?您能继续之前的进度吗?”

“贵嫔,可以讲述一下您对这句经文的理解吗?”

“贵嫔,请您专心诵经,不要在盯着外面的麻雀出神了。”

“阿弥陀佛。”

………

这秃驴一眼就看出来她是另一个姜晞,但是脸色十分平静,整天下来像只关心她能学到哪一节了,不是这么喜欢教书为什么不去当夫子啊?

她不耐烦地说出这句话,结果那秃驴回她:“阿弥陀佛,贫僧出家之前,曾做过村里私塾的夫子。”

傻子上课她虽然看得见,但一般不会看,会直接关掉画布闭目养神,半分不想学。

还没歇好,女官又来了,她没个坐相仰在椅子上,被叫了好几次名字才翻开书册。

不过姜晞很快在编录里发现了一个熟悉的词,来了点精神。

东门之?

她举起手,和女官说能不能先学这篇?女官有些奇怪,不过《诗》同篇里先学哪章都一样,便顺了她的提议。

东门之墠,茹藘在阪。其室则迩,其人甚远。

东门附近的郊野平地,茜草沿着山坡生长。他家离我很近,人却像在远方。

东门之栗,有践家室。岂不尔思?子不我即!

东门附近种着栗树,房屋栋栋整齐排列。哪里是不想念你?是你不肯亲近我。

女官还说这一篇以女子的口吻讲述了她期待着男子的爱情,是她对情郎暗恋的倾诉。啧啧,姬衍是男的,那他画了一朵莲花又在旁写下这首诗岂不是在说他期待着一个如莲花般的女子的爱情吗?

姜晞干脆把另一句也问了:“女史,‘子之清扬,扬且之颜也,展如之人兮,邦之媛也’也是《诗》里的吗?这是什么意思啊?”

“这句就是在形容一个女子很美,美得倾国倾城。”

哟,还夸别人倾国倾城呢。姜晞磨了磨牙,到底是哪家美人能让狗皇帝这么形容?但女官下面的话打断了她的思绪:

“不过这篇名为《君子偕老》,什么样的女子能与地位尊崇的王公相偕到老?像这位女子这般倾国倾城,又有华贵的服饰与之相衬,容貌上自不必说。可这位夫人最后却做出了淫泆之行,失去了侍奉贵人该有的道德品质,那就不能再和对方相偕到老了。写下这篇诗的人其实是在以女子的容貌之盛反衬她的内心丑陋,明褒实贬以喻讽情。”

姜晞越听越觉得不对劲儿,又想了想被团起来扔掉的东门之墠,而只保留着的君子偕老,抖了抖身子。

姬衍这不声不响的,和哪家美人发生过那么多爱恨情仇?